Открытие фестиваля и японский "Кориолан" - Новгородский портал

Открытие фестиваля и японский "Кориолан"

26.04.2013 00:32

XII Международный фестиваль "Царь-Сказка"/KINGFESTIVAL

Театр Chiten (Киото, Япония)

КОРИОЛАН

У. Шекспир

Режиссер – Мотои Миура

Вот и состоялось официальное открытие фестиваля. Так уже повелось, что все торжественные речи говорятся перед началом вечернего спектакля. А в первый день фестиваля, 25 апреля, он был уже четвертым (см. "Чук & Гек", "Конек-Горбунок", "О боги") по счету. По традиции, церемонию открыла художественный руководитель фестиваля Надежда Алексеева. По традиции же, актер Олег Зверев, исполняющий обязанность переводчика для зарубежных гостей, не мог удержаться от сдержанных и очаровательных шуток. Речь мэра Юрия Бобрышева была долгой и проникновенной. Глава Великого Новгорода отметил, что на "Царь-Сказке", благодаря слиянию различных культур, царит непринужденная и дружеская атмосфера. Хотя, по его собственному признанию, попал он на этот праздник случайно.

Кажется, слово "попал" стало ключевым для тех, кто потянулся на "Кориолан" за японской экзотикой. С первых же минут спектакля в зале повисло напряжение, переросшее под конец двухчасового действа в злостную духоту. Повинно ли в этом кондиционирование воздуха в зале театра "Малый" или большой знак вопроса, повисший над зрителями  попробуем разобраться.

Сразу же оговорюсь: спектакль театра Chiten из Киото произвел крайне сильное впечатление. И при этом не оставалось никаких сомнений в том, что это не экстравагантная версия шекспировской трагедии, а объемное и точное ее прочтение. Хотя, экспериментальности в постановке было много. И она требовала значительной подготовки зрителя.

Во-первых, столкнуться со специфической японской театральной речью и адекватно ее воспринять может не каждый. Не раз в зале раздавались смешки в ответ на очередную эксцентричную модуляцию, которая для японцев является традиционной. Традиционной, во-вторых, является опять же эксцентричная пластика. Актеры существуют на пределе физических возможностей, и вместе с тем каждый звук и жест строго регламентированы. Ни о какой реалистичности в передаче чувств, места действия, внешнего облика персонажей речи не идет. Всё гиперболизировано, приукрашено и имеет знаковую природу, активно используются музыка, танец, пение и мелодекламация. Японская версия "Кориолана" показала, насколько все это неожиданно близко драматургии Шекспира.

Criolanphoto Simon Annand

Персонажи "Кориолана" ведь тоже весьма условны и однозначны в проявлении страстей. В отличие от других, более популярных пьес английского гения, эта трагедия ставится крайне редко именно по причине своей тяжеловесности, монументальности и медлительности для современного зрителя. Публике XVI века вполне хватало переживаний и в отсутствие динамичного действия. Пространные монологи призывают к размышлениям о природе человеческой гордости, благородства, милосердия, мести, о противостоянии аристократа и черни.

В том-то и заключается эксперимент, что сложно определить, какую разновидность традиционного театра выбрал режиссер Мотои Миура для своей постановки. Кажется, что без видимой системы смешались маски театра Но, песни и танцы Кабуки… неспециалисту в этом сложно разобраться. А ведь еще в спектакле явно видны элементы современного условного театра. Очевидно вот что: актеры изображают пятерых ремесленников (это видно по костюмам из грубой синей материи, запачканных белой краской), которые на улице дают представление после работы (как те ремесленники из шекспировского "Сна в летнюю ночь"). Одна из сцен построена на том, что диалог второстепенных персонажей сопровождается суфлерской поддержкой. Актеры с возрастающим темпом начинают "забывать" текст и рисунок роли да так, что суфлерам приходится бегать за ними по всей сцене, а затем и вовсе говорить за них текст. Хотя, и эта буффонадная сцена не сняла напряжения в зрительном зале.

Правда, техничность и виртуозность японских актеров, особенно владение голосом, не прошли незамеченными. Моя коллега во время бесконечного, в бешеном темпе монолога Кориолана спросила: "А он вообще дышит?".

Japan photo Simon Annand

Сложность поэзии Шекспира, построенная на иных ритмах и гармониях театральная культура и отсутствие внешней сценической привлекательности стали настоящим испытанием для новгородских театралов. Но это был великолепный подарок от организаторов фестиваля. Пусть и в переосмысленном, экспериментальном виде, почувствовать на себе силу иного мировоззрения, иного осознания искусства очень ценно.

Итак, первый же фестивальный день закрутил зрителя в водоворот различных жанров и стилей. Важно отметить то, что сказки, фольклор и мифология позволяют даже в ультрасовременных режиссерских решениях отыскать путь к истокам, всколыхнуть память поколений. Через смех и смерть, озорство и слезы эти постановки ведут нас к очищению. Завтра программу продолжат театры Турции, Бельгии и Франции (Дания выступит повторно). 

Сергей Козлов

Фото: архив фестиваля

Поделиться:

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Самые просматриваемые

Обыски в администрации Новгородской области

В Новгородской области проходит масштабная операция правоохранительных органов. Как сообщает "Первый Канал", ряд крупных чиновников...

Шалмуев арестован на два месяца (видео)

Новгородский районный суд принял решение арестовать вице-губернатора Шалмуева, об этом сообщает "Интерфакс". Заседание продолжалось несколько...

Шахматная колонка №2

Продолжаем конкурс решения шахматных задач. Ответы на задания должны быть присланы в течение 10 дней с...

Открытие фестиваля и японский "Кориолан"

Вот и состоялось официальное открытие фестиваля. Так уже повелось, что все торжественные речи говорятся перед...

Библионочь-2013: как это было (видео)

В ночь с 19 на 20 апреля новгородские книголюбы смогли насладиться настоящим праздником чтения: Великий Новгород...

Популярные

«Новгородский портал» переехал

Уважаемые читатели «Новгородского портала», не удивляйтесь — у нас новый сайт.

Краткая история общегородского голосования за звание мэра Великого Новгород…

Александр Власов продолжает вспоминать, как выбирали градоначальников во времена, когда мода на выборы ещё не...

Краткая история общегородского голосования за звание мэра Великого Новгород…

Эпоха всенародно избранных мэров Великого Новгорода ушла в прошлое, кажется, безвозвратно. Александр Власов вспоминает, как...

Бедный, бедный Павлов!

Областные, городские и районные чиновнки, к сожалению, плохо знают историю Новгородчины, особенно — периода Великой...

«Хольмгард-2», или «цирк с конями»

Рискнёт ли кто-то назвать театральную постановку Михаила Мамедова «Колокол и держава» откровенной халтурой? Антоний Киш...

Наши контакты: 

Главный редактор: Антоний Киш

+7 (952) 4890333 — редакция 

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 65852 от 27 мая 2016 года 

выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий

и массовых коммуникаций.

Гиперссылка на «Новгородский портал» ОБЯЗАТЕЛЬНА! 

Мнение автора может не совпадать с мнением редакции

Учредитель: Киш Антоний Антониевич

 

Вход

Вход через соц. сети